|
Заявление на перевод представляется в ПЧРБ в 3-х экземплярах.
Исправления при заполнении не допускаются.
Заполнение Заявления на перевод от руки допускается только печатными буквами.
Заявление на перевод в обязательном порядке должно быть пронумеровано и датировано.
1. В графе "Порядок перевода" следует выбрать опцию: "обычный" или "срочный".
2. Графа "Сумма в валюте". Указывается наименование валюты платежа или ее буквенный код (например, USD, EUR, GBP) и сумма перевода цифрами и прописью. Суммы цифрами и прописью в обязательном порядке должны совпадать.
3. В графе "Клиент-перевододатель" физическое лицо указывает фамилию, имя, отчество (при наличии), адрес места жительства (регистрации) или места пребывания, идентификационный номер налогоплательщика (ИНН) (при его наличии) либо дату и место рождения.
Юридическое лицо указывает полное наименование и адрес местонахождения, а также идентификационный код налогоплательщика (ИНН) или код иностранной организации (КИО).
В данной графе также указывается номер счета, с которого должны быть списаны средства в покрытие суммы перевода.
4. Графа "Банк-корреспондент банка-бенефициара".
В случае если платеж осуществляется в пользу банка бенефициара, для которого валюта платежа не является национальной валютой, заполнение данной графы является обязательным. В связи с этим с зарубежными партнерами всегда следует согласовывать подробные банковские реквизиты, т.е. не только наименование банка получателя средств, но и его банка- корреспондента в валюте платежа.
Примечание: Графа не требует заполнения, если:
- платеж осуществляется в пользу клиента банка - корреспондента ПЧРБ или клиента ПЧРБ
- валюта платежа является валютой страны банка бенефициара
5. Графа "Банк бенефициара". Указывается латинский шрифтом официальное наименование банка, в котором бенефициар держит свой счет, и его адрес (город, страна, при необходимости - адрес отделения), а также, при его наличии, S.W.I.F.T. код.
Примечание: При отсутствии S.W.I.F.T.- кода желательно указание либо номера счета этого банка в банке-посреднике либо идентификатора (CHIPS, FW, AВA по долларам США, SC по английским фунтам стерлингов, МФО и УНН по белорусским рублям и пр.)
6. Графа "Бенефициар". В графе латинский шрифтом указывается получатель денежных средств и его адрес, а также номер счета бенефициара.
Использование букв русского алфавита не допускается, за исключением платежей в пользу банков, расположенных в России и странах СНГ.
В связи с принятием Европарламентом «Правил международных платежей» при платежах в пользу клиентов банков стран Европейского Сообщества и Швейцарии номер счета бенефициара по возможности должен указываться в международном формате IBAN (International Bank Account Number - Международный Банковский Номер Счета).
Примеры IBAN
|
Австрия |
AT61 1904 3002 3457 3201 |
20 знаков |
|
Бельгия |
BE62 5490 0123 4561 |
16 знаков |
|
Франция |
FR14 2004 1010 0505 0001 3MO2 606 |
27 знаков |
|
Германия |
DE89 3704 0044 0532 0130 00 |
22 знака |
|
Великобритания |
GB19 CHAS 6092 4225 0102 03 |
22 знака |
|
Чехия |
CZ65 0800 0000 19200 0145 399 |
24 знака |
|
Словакия |
SK31 1200 0000 19874 2637 541 |
24 знака |
Заполнение номера счета бенефициара (получателя) в международном формате IBAN позволяет иностранным банкам-корреспондентам производить автоматическую обработку платежных поручений, что снижает его стоимость и минимизирует риск возможных ошибок.
В связи с этим рекомендуем Вам выяснять у своих иностранных партнеров – получателей средств номера счетов в международном формате IBAN, а также, в случае отсутствия IBAN в уже подписанных контрактах, затребовать данную информацию от получателя средств.
7. В Графе "Назначение платежа" указывается основание для платежа за границу: номера договоров (контрактов), соглашений, коммерческих счетов и иная информация, подлежащая передаче получателю платежа.
Примечание: Резидент - физическое лицо в обязательном порядке указывает либо основание для перевода, либо фразу следующего содержания "Перевод нерезиденту РФ не связан с предпринимательской деятельностью, предоставлением кредитов (займов), приобретением недвижимости и внешних ценных бумаг" (или на английском языке: "Payment to the non-resident of Russian Federation. The payment is not connected with a business activity, lending, purchasing of a real estate or external securities")
8. В Графе "Ваши расходы" перевододатель указывает, на чей счет будут отнесены комиссии ПЧРБ за проведение перевода. Если комиссии ПЧРБ оплачиваются перевододателем, то проставляется отметка "Списать с нашего счета". При этом обязательно указание номера счета перевододателя, с которого Банк спишет свою комиссию за перевод. Если перевододатель отметит "Отнести на счет бенефициара", Банк удержит сумму комиссии из суммы перевода без дополнительных списаний со счета перевододателя.
9. В Графе "Комиссии и расходы банков-корреспондентов" перевододатель указывает, на чей счет будут отнесены комиссии и расходы банков-корреспондентов ПЧРБ за проведение перевода. Если данные комиссии и расходы оплачиваются перевододателем, то проставляется отметка "Списать с нашего счета". При этом обязательно указание номера счета перевододателя, с которого Банк спишет предъявленные ему к оплате комиссии и расходы корреспондентов. Если перевододатель отметит "Отнести на счет бенефициара", банки-корреспонденты удержат свои комиссии и расходы из суммы перевода.
|